Gattung: |
|
||
Autor/Herausgeber: |
Liliana Vilhèlm ; Eva Leconte Normierte Form: Leconte, Eva [Eva Leconte] Viglielmo, Liliana [Liliana Viglielmo][Liliana Vilhéln] |
||
Titel:
|
Lî véllhî téit ; Lou moulinì 'd Chantarana
Normierte Form: |
||
Reihe: |
Recitare in patouà | ||
Band: |
1 | ||
Erscheinungsjahr: |
novembre 2001 | ||
Seiten: |
32 | ||
URL: |
http://www.fondazionevaldese.org/documenti/Recitare_patoua_1.pdf | ||
Schlagwörter: |
Okzitanische Dialekte - Waldensertäler Waldensisches Theater - 1900-2000 - Texte |
||
Inhaltsverzeichnis: |
Introduzione ([I-II]) Liliana Vilhèlm, Lî véllhî téit (1-19). Testo in italiano tradotto in occitano da Claudio Tron e Milena Grill Eva Leconte, Lou moulinì 'd Chantarana (20-32). Testo in francese tradotto in occitano da un gruppo di membri dell’Unione Giovanile Valdese della Piantà (Villar Pellice) |
||
Zusammenfassung/Kommentar: |
Progetto: "La bënno dâ patouà.Vélh e jouve ëncountren lou Dui Milo" |